• christophegervot

Mike was there / Mike était là

Mis à jour : sept. 22

Hello Mike, I hope you will receive this message. I'm a french man living on the atlantic coast, and just wanted to share some words with you. A few years ago, I started working out just to be in good shape, and I suscribed to a trial period on AAG. I was very fond of your photos, maybe because you looked like a very sincere person. I watched the video where you were playing soccer with another man and I also thought you were a real "spiritual man", although I don't know you personnally of course. I've been wearing a lighter beard than yours, as I saw on the internet, but I shaved to hope to look better. I'm not as strong as you are but we look nearly the same. I hope I'm not bothering you telling you this, but I just wanted to say to you that in a rather difficult moment of my life, imagining you as a possible friend was very healing to me. I am writing to you, in english, but please be indulgent with me because english is not my mother tongue. I would be very pleased if you answered this message. Christopher Reed (aka Christophe Gervot). Best wishes

/

Bonjour Mike. J’espère que vous lirez ce message. Je suis français et j’habite dans l’Ouest de la France. Il y a un peu plus de 2 ans, j’ai commencé à faire un peu de musculation à la maison, pour dépenser de l’énergie et me sentir mieux. J’ai souscrit une période d’essai sur le site AAG. J’ai regardé de nombreuses photos et, parmi toutes celles-ci, j’ai préféré les vôtres. Je me souviens aussi d’une vidéo où vous jouiez au football avec un autre modèle qui disait de vous « He’s a spiritual guy ». Je me suis peut-être trompé, mais j’ai pensé que vous étiez un peu différent des autres modèle sur AGG, peut-être un peu timide, je ne sais pas, bien sûr. Un peu comme vous, j’ai porté une barbe pendant plusieurs mois, mais maintenant, je me rase plus souvent. J’ai arrêté la musculation par prudence pour l’instant. Je vous envoie ce second message dans ma langue maternelle, le français, pour m’exprimer envers vous de la façon qui m’est la plus naturelle, et espérant n’avoir pas fait trop de fautes en anglais dans mon premier message (je ne parle pas l’anglais d’Amérique, j’ai appris à l’école et à l’université l’anglais tel qu’il se parle en Europe). Répondez à ce message comme vous le souhaitez et uniquement si vous le souhaitez. Christopher Reed (c’est un hétéronyme de Christophe Gervot).


I have been to different places in my life, and I know there are no such places as those you can live in and meet with people at. Social media are real places to meet with poeple, but those places are not made of streets, bars, restaurants, houses, theaters, concert halls, gyms, shops, sidewalks... Social media can be beginnings, but they are not an end nor a final goal. Though, one can love somebody from away, but this love will not rise to a whole relationship with life sharing friends. Still, we keep in touch. X Christopher Reed (aka Christophe Gervot)

/

Dans ma vie, j’ai visité plusieurs endroits, dans plusieurs pays, et je sais qu’il n’y en a aucuns qui soit comparables à ceux où l’on peut vivre et rencontre des gens. Les réseaux sociaux sont de vrais endroits où rencontrer des gens, mais ces endroits ne sont pas faits de rues, de bars, de restaurants, de maisons, de théâtres et de cinémas, de salles de concerts, de salles de sport, de magasins, de trottoirs… Les réseaux sociaux peuvent marquer des débuts, mais ils ne sont pas des buts en soi ou des réalisations. Pourtant, on peut aimer quelqu’un depuis le loitain, mais cet amour ne deviendra pas une relation comme celles que nous avons avec les ami.e.s que nous cotoyons. Cependant, nous sommes en contact.


X Christopher Reed (hétéronyme de Christophe Gervot), écrivain, traducteur,

le 20/09/2020.

©2019 par Christophe Gervot. Créé avec Wix.com